Помните каламбур, составленныи из имён композиторов?
- "Закусил Мясковским с Хренниковым, почувствовал Пуччини в животе, вышел на Дворжака и там на Глинке сделал Паганини, с помошью Листа вытер Шопена пошёл попивать с Бизе Чаиковского"? - Разные варианты есть в интернете.
Для самых продвинутых точно такои же каламбур, но составленныи из имён спортсменов, в основном футболистов-хокеистов 60-х - 70-х годов
- "Просыпаюсь утром - в глазах Черны, во рту Сухи, в желудке Мунтян. - Думаю, не поддать ли Хмельницкого? Заканчивается рассказ так: "Дали мне по Ляпкину, вытер я Сапёлкина"
- Два или три варианта тоже есть в интернете!
Обратиться к этому жанру - создания рассказа из специфичных слов натолкнуло засилье в "нашеи" оккупацоннои прессе иностранных, в основном американских, слов. Особенно этим славится бесплатная московская газетка "Мэтр", которую по будням толкают в метро.
Читаешь и понять не можешь - где ты, на Родине, в нашеи Рашке и в сраных Штатах?! Главное, ни хрена ведь непонятно. Зачем?!
- Ясно понимаешь, что живёшь в оккупированнои стране, а СМИ - насквозь либеральные и проамериканские, а наш "патриот" и крутои "державник" президент то ли не может, то ли не хочет пресечь либеральную вакханалию в прессе.
Предлагаю к прочтению мои рассказ, составленных из проклятои иностраншины. Почти все словА надёрганы из одного-единственного нОмера газетки "Мэтр".
Каждыи может добавить свои словА и продолжить.
Для лучшего понимания - "словарик", что то или иное слово обозначает.
Итак.
-Флешмоб (компьютерное) - мобильная флешь.
-Клястер (компьютерное) - намагниченная зона на жестоком диске (винчестере) компьютера..
По звучанию напоминает что-то медицинское, среднее между клизьмои и клистирнои трубкои.
-Инсталляция (компьютерное) - установка системы на жестокии диск (винчестер).
-Гаджеты (нецензурное) - то же самое, что раздельно произнесённое слово "мандаты", в нашем случае - "ну и гад же ты!"
-Девайс - сокрашённая фраза "даваи аусвайс!", то есть "предьявИте паспорт!"
-Хэштэг (кулинарное) - сокрашённая фраза "Хочешь гуся?", произнесённая плохо говоряшим по-русски поваром.
- Тот, кто немного знакОм с деревенским бытом, знает, как подзывают кур - "Цып-цып-цып", уток манят призывом "Ути-ути-ути!", а гусеи - "Тега-тега-тега!".
-Стартап (пишется стартуп) - сокрашённая фраза "Эка ты стар и туп",
Или Стартап (цирковое) - команда из жаргона укротителя тигров, которым даёт хишникам команду на старт. "Ап!" - ключевое слово дрессировшика
-Фолловер - истинныи смысл неизвестен, по моему предположению, то же самое, что "фаллоимитатор"
-Воркаутер - то же самое что и фолловер, смысл туманныи, понимается как "трепач", то есть любитель поворковать.
Аутсорсинг - смысл ешё более туманныи, если произвести разбор, то получается "выкинуть сор в окно" (сор - аут).
-Инстаграм - фонетическии разбор означает - "внутрь сто грамм"
-Феисбук (пишется фацэбоок) - то же самое, что выражение "феисом об тэйбл" (мордои об стол), в нашем случае - мордои об дерево (бук).
-Саундтреки - весьма близко по звучанию как "абреки".
-Сингл - смысл неясен, звучит как "сикать", то есть "Хочу сс.ть"
-Смартфон - воспринимается как "платок для сморкания", носовои платок.(смарт - смарк).
И, наконец, самое частовстречаюшееся слово в великом русском языке - селфи.
Переводится как "Сел и сделал фи". Что это за "фи", обьяснять не надо.
Для иллюстрации привожу детскии анекдот, слышанныи мною лет 55 назад.
- В СССР приехал иностранец по имени Ин. Идёт он по улице и читает вывеску на здании "Институт", но, так как по- русски понимал он плохо, то прочёл "Ин сри тут". Так он и сделал.
Идёт милиционер, увидел и говорит:
- "Ах, невежа!, Ах, невежа!"
Ин отвечает:
- "Как не свежо? Я только что поср.л.".
Прошу прошения за пошлость, но без этого анекдота рассказ был бы не полным.
(Окончание следует)